lunes

English, Lesson One

Tema serio, sin duda alguna. Durante las dos semanas que llevo en Canada podría decir que he atravesado varias etapas o fases a lo que el ingles respecta. Me vengo aquí solo, con la idea de aprender inglés, motivado. Parece simple pero tiene un trasfondo bastante complicado que ni yo logro entender.

La primera semana no me preocupa casi nada, cada conversación la entablas con lo típico de: "¿De donde eres?, ¿Como te llamas?, ¿Que haces aquí?, blah blah blah". Estoy en Vancouver, una ciudad internacional, casi lo mas raro es encontrarte con alguien de allí. Cierto es que en el albergue casi todo el mundo habla ingles. Pero en el momento que notan que tu ingles no es muy "cool" y que realmente te comportas como un turista perdido entre los rascacielos, hacen por hablarte mas despacio e incluso te ayudan, :P, eso esta bien. Los primeros días tengo motivación extra y el pensamiento de "Que guay, estoy hablando con gente de otros sitios y me medio entiendo". Pongo el máximo de mi parte.

Con el paso de los días, mi mente empieza a cansarse y noto que a cierta hora, me cuesta mas entender el ingles. Es el día a día, tengo que procesar lo que me han dicho, traducirlo, pensar una respuesta en mi idioma y traducirsela en cada conversación. Esto hace que empiece a buscar momentos para mi mismo, necesito tiempo para mi, dejar el ingles aparcado un rato. Es como si estuvieras estudiando ingles 15 horas al día, ¡En la vida he estudiado tanto, por Dios, ya vale!

Empiezo ha entrar en mi segunda fase. Voy adaptandome al entorno, se que tengo que hacer, como comportarme. Es buena señal PERO esta claro que ya no eres el típico chino/turista perdido y encima en temporada baja en Revelstoke, por lo que la gente de primeras te trata como uno mas, como si supieras ingles. Lo que aveces me a llevado a entrar a algún comercio y decir lo primero de todo "I´m spanish and...", casi inconscientemente y luego recapacitar, "Es irrelevante que le diga de donde soy, solo puedo conseguir que me timen".
Es casi una autodefensa en plan "Co, hablame despacio o te crujo...".
En mi favor o en mi contra juega el factor acento, no tengo ningún acento en particular, pero si de defenderme con el ingles. Le echo algo de cara a la pronunciación a la hora de saludar o pequeñas frases, lo cual hace que realmente piensen que sepa mas de lo que sé. Empieza una conversación y cuando me dan la parrafada me quedo con cara de atontado, sin saber a donde mirar, reir o escupirle a la cara y entonces utilizo mi palabra mas usada hasta a fecha... SORRY?.

Estoy hasta los mismísimos de decir SORRY?, seria el Top1 de mis palabras mas usadas, superando al Jodo!. Me he puesto un autolimite de unos 3 o 4 sorrys por persona en una unica conversación. Cuando se me acaban, empieza el CABECEO. El cabeceo consiste en asentir en plan "SI, SI, SI, estoy de acuerdo", pero yo sé que si he agotado los 4 sorrys estoy totalmente OUT de la conversación, asi que me da igual todo y pienso para mi mismo "Ya me reengancharé...". Mientras la parrafada continua, noto que mi mirada empieza ha descender poco a poco y acabo mirando el suelo. No se por que, pero me pasa. El problemon viene si en medio del cabeceo me preguntan algo. Tengo dos opciones, inventarme una respuesta rápida y corta o decir "I don´t understand nothing".

Otra cosa que odio son las "típicas frases cortas del día a día". Suelen ser tan cortas y tan rápidas que mi cerebro es incapaz de comprender. La tarde previa a Halloween, estoy en la sala común del Hostel con el PC y se acerca una chica de Nueva Zelanda y me pregunta: "Any Dress up" (todavía no estoy seguro si se escribe así o como), me quedo pensativo y recurro a mi "Sorry?", me repite lo mismo a la misma velocidad. "Sorry?" "se va a pensar que le estoy vacilando", otra vez lo mismo eso si, algo mas lento. Cambio mi sorry por un "What?" por variar, no tenia ni por donde agarrar la frase, no podía hacer mas y encima ella sabia que casi no se ingles. Al final me entendí por gestos, gracias a otro chico que pasaba por allí. Entonces recuerdo las palabras que me dijo Jose el organizador del evento del Facebook del viernes pasado: "Estos guiris son sosisimos", ¡Que razón!.

Hace un tiempo, aquí en el Hostel tambien, se nos presenta a mi y a varios mas una tía de 2 metros, y con dos espaldas mías:
-Hi I´m Kylie
-Hi, toño
-what?
-Toño, Antonio
-Ahhh ok, Where you from?
-Spain
-OHHH Spain... (dice un par de cosas que no recuerdo) y suelta algo que yo entendí como "Spanish are very rude".
Imaginaros mi cara al soltar esa frase en mi cara @_@ . Y le respondo lo mismo en pregunta: "Spanish are very rude?".
Coje la tia y se larga.

Hacendado me hallé, cuando mi compañero el Hooligan medio Español me dice:
-Te ha dicho que sabe hablar un poco de portugués! hhahaha y reía el cabrito...
No entendía nada.

Como esas cientos, hoy estaba viendo la tele, y se acerca una chica que trabaja allí, mientras deboraba patatas sin respirar, se sienta y me empieza ha hablar, entre frase y frase, seguía ingiriendo mas y mas patatas, yo no entendía nadaaaaaa... Despues de 2 sorrys mas, imagino que querría ver algo, así que cojo el mando y se lo lanzo, ganas no me han faltado de lanzárselo a la bolsa de patatas para que se joda...

4 comentarios:

  1. Nadie podría explicar mejor como nos sentimos los que estamos aprendiendo Inglés :-D

    Me encanta leer tu blog.

    Saludos desde Vancouver!

    Elizabeth

    ResponderEliminar
  2. ya me ha pasado bastante xDDDD espanhol pq hablan muy bajo pero igual finjo q entendi, japones, ingles y portugues pero lo peor de todo es cuando cuentan algo gracioso y uno se rie y terminan con la pregunta ENTENDISTE? y yo no haha y me dicen pq te reiste y mi pretexto es q la risa es contagiosa :p

    ResponderEliminar
  3. Molaria aprender ingles en 10 segundos como en Matrix :D

    ResponderEliminar